질문
14 5월 2020
- 영어(미국)
-
일본어
-
한국어
한국어 관련 질문
“휴대 전화에서 게임하기”
Does this sound natural? I’m trying to say I am playing games on my phone.
“휴대 전화에서 게임하기”
Does this sound natural? I’m trying to say I am playing games on my phone.
Does this sound natural? I’m trying to say I am playing games on my phone.
답변
댓글 더 읽기
- 한국어
doesn't sound natural.
you can say "폰으로 게임하기 "
- 영어(미국)

[소식] 안녕하세요! 거기 언어 배우고 계시는 분!
어떻게 하면 외국어 실력을 늘릴 수 있을까요❓ 작성한 내용을 원어민에게 교정받으면 가능합니다!
HiNative로 작성 내용을 원어민에게 무료로 교정받아 보세요 ✍️✨
HiNative로 작성 내용을 원어민에게 무료로 교정받아 보세요 ✍️✨
신규 가입
비슷한 질문들
- Does this sound natural? 진짜라고 못 부를 거 같아요 I’m trying to say “I don’t think I can call it real.”
- “오빠 자꾸 이러시면 저 진짜 거만해되을 것같아요” does this sound natural?
- Does this sound natural? "저랑같이 저 빗속에서 춤출래요?"
- Does this sound natural? "저한테 항상 전화할 수 있어요"
- Does this sound natural? 응, 어제 그에게 “상사를 위해 더 이상 일할 수 없습니다”라고 했는데 아직 계속 나를 전화하고 있어!
새로운 질문
- 급해요~‼️ 어색한 부분이 있으면 고쳐주세요. 잘 부탁드립니다! 맨날 듣방하고 있어서 미안해요… 그래도 모두들 다 애정하고 내 마음 속에 아주 특별한 존재에요~ 항상 고...
- ○添削お願いします 街にとても近いところにある 거리에서 아주 가까운데에 있어
- What did she say
- 사람이 ???하면은 또 여행 가는 느낌이 확 듭니다. 이 ???부분 뭐라고 말하고있는지 한국어로 좀 알려주세요ㅠ 부탁드립니다
- What do you think is the correct and most effective order in learning korean that can make me rea...
Topic Questions
- 앞차는 가족처럼, 뒤차는 친구처럼’ 이 문장에 앞차 뒤차는 무슨 듯인가요?
- ●添削お願いします ユミはなぜ突然辞めることにしたんだろう 유미는 왜 갑자기 그만두기로 했지?
- ‘심해지면’이 ‘최악의 경우’같은 뜻이 있습니까?
- What’s the difference in nuance (뉘앙스) between 엉키다 and 헝클리다? Example: 머리가 엉키다 머리가 헝클리다 Is there ...
- “어느 날 여우가 숲 속을 걷고 있었습니다.” Why is it 속을 and not 속에 ? Or 속에서 ?
Recommended Questions
- Guys, can anyone explain what does "D-Day" mean in Korean slang? I've heard it in so many differe...
- How do I add music to my kakaotalk profile?
- could you help me translate this audio?
- 파이팅 or 화이팅? (Fighting)
- 아랫글을 자연스러운 한국어로 고쳐주세요. 잘 부탁드립니다. 경찰관 총알 8발 발사!! 미국에서 총을 겨눈 백인 남성 경찰관의 경고를 무시하고, 자가용 차에 올라탄 흑인 ...
Previous question/ Next question