질문
14 8월

  • 페르시아어
  • 한국어
  • 영어(미국)
한국어 관련 질문

월요일은 한 주가 시작되는 날입니다

google translate 이렇게 번역했어요:
Monday is the first day of the week.

my question:
번역 맞아요?! 하지만 이 문장 왜 이렇게 번역하는지 몰라요. can you please structure of this sentence for me?
for example:
I think:
한 주가 = one week

그래서 I'm confused.

thanks

답변
질문 공유하기
댓글 더 읽기

  • 한국어

  • 페르시아어

  • 한국어

  • 페르시아어

  • 한국어
[소식] 안녕하세요! 거기 언어 배우고 계시는 분!

질문 공유하기
월요일은 한 주가 시작되는 날입니다

google translate 이렇게 번역했어요:
Monday is the first day of the week.

my question:
번역 맞아요?! 하지만 이 문장 왜 이렇게 번역하는지 몰라요. can you please structure of this sentence for me?
for example:
I think:
한 주가 = one week

그래서 I'm confused.

thanks
Recommended Questions
Topic Questions
새로운 질문
Previous question/ Next question