질문
업데이트 날짜
18 3월
- 타이어
-
한국어
한국어 관련 질문
사탄한테 “너, 이제부터 내가 묻는 말에 제대로 대답 안 하면 부모님한테 효도해야 된다?” 해서 사탄이 화나는 이유가 뭐인 것 같아요? 소설을 읽는데 그 부분이 이해가 안 돼서 계속해서 읽지 못하고 있습니다. 은 무슨 뜻인가요?
사탄한테 “너, 이제부터 내가 묻는 말에 제대로 대답 안 하면 부모님한테 효도해야 된다?” 해서 사탄이 화나는 이유가 뭐인 것 같아요? 소설을 읽는데 그 부분이 이해가 안 돼서 계속해서 읽지 못하고 있습니다. 은 무슨 뜻인가요?
답변
18 3월
답변
- 한국어
@thakhoonna 사탄은 악마중의 왕이고 가장 사악한 악마인데, 효도는 부모님께 착하게 대하라 라는 뜻이니까 악마한테 착하게 살라는건 악마에게는 욕하는거랑 비슷하죠. 사탄 나오는 소설에선 이런식의 반어적인 유머를 종종 쓰곤합니다.
평가가 높은 답변자
댓글 더 읽기
- 한국어
문장 자체로만 봤을때는
말 그대로 제대로 대답을 안 해서 화가 난거거나, 앞에서 했던 말과는 상관 없이 지금부터 제대로 대답하라고 미리 경고하는 의미입니다.
자세한건 앞 뒤 맥락이 필요합니다.
평가가 높은 답변자
- 타이어
@haetaewoo 마치 초행길에 낯선 사거리를 뱅뱅 돌다가 행인에게 길을 물어보는 운전자처럼. 너무나 자연스럽게 사탄 근처에 꼬밍이를 착륙시켰다.
“어이!”
갑작스러운 이쪽의 착륙과 부름에 움찔 놀라는 사탄. 그 지옥 주민을 향해 로이드가 선량한 미소를 지어 보였다.
“너, 이제부터 내가 묻는 말에 제대로 대답 안 하면 부모님한테 효도해야 된다?”
“……!”
초면에 다짜고짜 덕담을 들은 사탄의 눈동자가 분노에 휩싸였다.
“어이!”
갑작스러운 이쪽의 착륙과 부름에 움찔 놀라는 사탄. 그 지옥 주민을 향해 로이드가 선량한 미소를 지어 보였다.
“너, 이제부터 내가 묻는 말에 제대로 대답 안 하면 부모님한테 효도해야 된다?”
“……!”
초면에 다짜고짜 덕담을 들은 사탄의 눈동자가 분노에 휩싸였다.
- 한국어
- 타이어
대부분의 내용을 대충 이해되는데 그 대사만 이해가 안 됩니다. 부모님하고는 무슨 상관인지? 사탄이 악한 존재이어서 좋은 일? 하라는 말이 사탄에게 욕으로 들리지 않을까 싶습니다.
- 한국어
@thakhoonna 사탄은 악마중의 왕이고 가장 사악한 악마인데, 효도는 부모님께 착하게 대하라 라는 뜻이니까 악마한테 착하게 살라는건 악마에게는 욕하는거랑 비슷하죠. 사탄 나오는 소설에선 이런식의 반어적인 유머를 종종 쓰곤합니다.
평가가 높은 답변자
- 한국어
It is insult to satan to be a kind one so satan get angry for that insult.
평가가 높은 답변자

[소식] 안녕하세요! 거기 언어 배우고 계시는 분!
어떻게 하면 외국어 실력을 늘릴 수 있을까요❓ 작성한 내용을 원어민에게 교정받으면 가능합니다!
HiNative로 작성 내용을 원어민에게 무료로 교정받아 보세요 ✍️✨
HiNative로 작성 내용을 원어민에게 무료로 교정받아 보세요 ✍️✨
신규 가입
Trending questions
Newest Questions (HOT)
- 꽁꽁 숨겨져 있어야 했을때 받은 편지도 이렇게 보고또보고 했겠지? 은 무슨 뜻인가요?
- What does "no ha ja" mean? A:그 소스 맛있는데? B:먹었어? 언제? A:아침에. B:"no ha ja" Sounds like 너 하자 but...
- "마음이 차분해지다" (한국어로 설명 부탁해요)은 무슨 뜻인가요?
- ㅎㅌㅊ네은 무슨 뜻인가요?
- 모델 제안 들어오지 않아? 은 무슨 뜻인가요?
새로운 질문
- 속아내다 은 무슨 뜻인가요?
- 힘들지 않아요.은 무슨 뜻인가요?
- What does the 도록 at the end of the verb mean?like 보이지 않도록.은 무슨 뜻인가요?
- ㅋㅋㅋ야해은 무슨 뜻인가요?
- 지식을 사장하다은 무슨 뜻인가요?
Previous question/ Next question